(Beëdigde) vertalingen Nederlands-Duits / Engels-Duits

Aangeboden: (Beëdigde) vertalingen Nederlands-Duits / Engels-Duits Prijs: Op aanvraag

Besparen op vertaalwerk? Dat kan door rechtstreeks naar een professionele vertaler te stappen!

Ik ben native speaker Duits en heb naast een Masteropleiding Vertalen Engels en Frans en een Masteropleiding Nederlandse Taal- en Letterkunde ook een 1-jarige post-universitaire opleiding tot juridisch vertaler Duits afgerond. Sinds maart 2009 ben ik op grond van mijn behaalde diploma's en ervaring ingeschreven als beëdigd vertaler in het Kwaliteitsregister van de Raad voor Rechtsbijstand onder Wbtv-nr. 1428. Dit betekent dat ik beëdigde vertalingen mag vervaardigen voor de volgende talencombinaties:

Nederlands-Duits / Duits-Nederlands
Engels-Duits / Duits-Engels
Frans-Duits


Particulieren, bedrijven en verenigingen help ik graag met (beëdigde) vertalingen (met of zonder apostille) van:
- verklaringen van erfrecht
- testamenten
- geboorteaktes e.d.
- dagvaardingen
- (echtscheidings-)vonnissen
- statuten
- diploma`s
- contracten
- algemene voorwaarden etc.

Naast vertalingen op juridisch gebied kunt u bij mij ook terecht voor vertalingen van algemene (zakelijke) correspondentie, websites, folders, persberichten, toeristische informatie enz. In mijn ruim 14-jarige vertaalpraktijk heb ik o.a. gewerkt voor klanten als TNT Post, Philips, Interpolis, Cirque du Soleil, André Rieu en Médecins du Monde. Verder vertaal ik veel voor bedrijven in de tuinbouw en de agrarische sector.

Moet uw document niet alleen naar het Duits, maar ook naar andere talen worden vertaald, kan ik ook een professionele vertaler voor deze talen voor u regelen.

Neem voor nadere informatie gerust contact met mij op!
meer info


0 reacties:

Een reactie posten

Zoeken op vertalers