Bent u op zoek naar een goede vertaler Engels-Nederlands / Nederlands-Engels?Zoekt u een vertaal- en correctiebureau dat u persoonlijke service biedt en pas tevreden is als u dat bent?Wilt u niet teveel uitgeven voor uw vertaling of correctie en toch verzekerd zijn van een hoogwaardig eindproduct? Dan bent u bij De Taalboetiek aan het goede adres!Door een gespecialiseerde opleiding aan de VertalersVakschool bent u bij ons ook aan het juiste adres voor al uw (literaire) boekvertalingen. De Taalboetiek is een jong en dynamisch vertaal- en correctiebureau dat zich bezighoudt met het vertalen van Engels-Nederlands, Nederlands-Engels en het corrigeren van teksten in beide talen. Onze uitgangspunten zijn hoge kwaliteit, flexibiliteit en persoonlijke service. Wij geloven dat 'goede kennis van het Engels of Nederlands' alleen niet voldoende is om een tekst correct te vertalen of te corrigeren. Hier komt meer bij kijken. Bij ons kunt u erop vertrouwen dat uw tekst wordt vertaald of gecorrigeerd door iemand met een afgeronde studie Engelse taal en cultuur, specialisatie vertalen, met ruime werkervaring zowel in Nederland als in Groot-Brittannië. Vertalen vraagt een brede algemene ontwikkeling en onderhoud van de verworven kennis. Waar nodig verdiepen wij ons eerst in het onderwerp voordat wij uw tekst vertalen. Zo bent u altijd verzekerd van een hoogwaardig eindproduct. Neem gerust verblijvend contact met ons op of bezoek ook eens onze website (detaalboetiek.nl). |
| meer info |
0 reacties:
Een reactie posten